SPIP

[ar] [ast] [bg] [br] [ca] [co] [cpf] [cs] [da] [de] [en] [eo] [es] [eu] [fa] [fon] [fr] [gl] [id] [it] [ja] [lb] [nl] [oc] [pl] [pt] [ro] [ru] [sk] [sv] [tr] [uk] [vi] [zh] Espace de traduction

Download
Homepagina > Documentatie in het Nederlands > Meewerken aan SPIP > SPIP vertalen > Algemene tips voor de vertaling van deze site

Algemene tips voor de vertaling van deze site

1 maart

Alle versies van dit artikel:

In dit artikel vind je enkele aanbevelingen voor de organisatie en presentatie van de inhoud op deze site.


De rubrieken van www.spip.net

De rubriekindeling van het Franstalige deel « Documentation en français» is de referentie. Je kunt hem volledig overzien op de pagina «plan de site». Dit schema dient dus voor iedere taal te worden overgenomen.
Wanneer bepaalde vertalingen een beperkt aantal artikelen bevat, is het beter deze direct in de hoofdrubriek te plaatsen dan de bezoeker te moeten laten woeken naar de beschikbare informatie in die taal.

In het publieke deel zijn de hoofdrubrieken en subrubrieken gesorteerd op het nummer (de prefix) in hun titel.
De eerste vier rubrieken onder de hoofdrubriek komen als tabs in de navigatiebalk te staan.

Alleen het eerste niveau rubrieken heeft een logo. Ze bevatten geen tekst waardoor ze in iedere taal kunnen worden toegepast. Kopieer deze logo’s en plaats ze in je eigen rubriek.

Sortering van artikelen binnen een rubriek

Er zijn twee sorteermethodes voor de artikelen op www.spip.net:

-  (par num titre): in sommige rubrieken wordt de sortering geforceerd met behulp van de prefix (zoals in de uitleg en de referentiehandleiding), waarin elkaar opvolgende artikelen zijn opgenomen met een nummering («1. Eerst artikel», «2. Tweede artikel»...);

Beter is om in stappen van 10 te werken, waardoor achteraf nog artikelen kunnen worden ingevoegd.

-  (par date inverse): in rubrieken waar sprake is van opvolging (FAQ, tips en trucs... en «Ontwikkeling en upgrades») wordt niet genummerd waardoor de nieuwste artikelen bovenaan komen te staan.

De aanwezigheid van een prefix zorgt automatisch voor de juiste sorteervolgorde.

De presentatie van de beginpagina’s

De site heeft een algemene beginpagina en een beginpagina per taal. Deze laatste zijn niet zomaar een eenvoudige opsomming van rubrieken en artikelen: ze bevatten dynamische vakken die de nieuwtjes van de site tonen.

De eerst getoonde tekst is die van de hoofdrubriek van de taal. Daarin wordt SPIP gepresenteerd, alsmede het doel van de site. Om deze tekst aan te passen, pas je het tekstveld van deze rubriek aan.

Verwijzing naar externe bronnen

De belangrijkste referentiesites staan aangegeven in het Franstalige deel « Documentation en français», en kunnen worden bekeken op pagina «Liens utiles». Ze zijn vooral Franstalig, maar niets weerhoud je om eraan te refereren door er ook een site-referentie te maken met een omschrijving in jouw taal.
Het is natuurlijk beter om aan sites in jouw taal te refereren.

Elke taal heeft een discussieforum op (spip-#lang@rezo.net). Naar deze lijst wordt verwezen in rubriek «Vraag en antwoord» van de betroffen taal. Je geeft ze een trefwoord «spip-#lang@rezo.net» waardoor ze op de juiste plaats op de beginpagina worden weergegeven.
In dezelfde rubriek vind je de andere taalforums die trefwoord «Forum» hebben.

Om in de tekst een link op te nemen, gebruik je bij voorkeur de SPIP sitekoppeling, dus geen [SPIP Contrib->http://www.spip-contrib.net], maar [->site57] (wat wordt weergegeven als: SPIP - Contrib).

De woordenlijst

De lussen, bakens, filters, enz. van SPIP worden als trefwoord in het Franstalige deel aan een artikel gekoppeld om zo de woordenlijst van SPIP op te bouwen. In andere talen hebben deze trefwoorden geen functie, maar de woordenlijst zal wel automatisch naar de juiste vertaling doorverwijzen.


Het skelet van deze bladzijde zien Site gebouwd met SPIP | Vertaalruimte | Privé-site