SPIP

[ar] [ast] [bg] [br] [ca] [co] [cpf] [cs] [da] [de] [en] [eo] [es] [eu] [fa] [fon] [fr] [gl] [id] [it] [ja] [lb] [nl] [oc] [pl] [pt] [ro] [ru] [sk] [sv] [tr] [uk] [vi] [zh] Espace de traduction

تحميل

حلقة SIGNATURES (التواقيع)

كانون الأول (ديسمبر) 2003 — به روز آوري : أيلول (سبتمبر) 2010

كل اصدارات هذا المقال:

تسترجع حلقة SIGNATURES قائمة بالتواقيع على عريضة مرتبطة بمقالك

<BOUCLEn(SIGNATURES){criteria...}>


معايير الاختيار

نستخدم احد المعايير (criteria) التالية لنحدد كيفية اختيار العناصر في الحلقة.

- {id_article} (الرقم التسلسلي للمقال). يسترجع تواقيع عريضة هذا المقال.

- {id_signature}. يسترجع التوقيع الذي يحمل الرقم التسلسلي المناسب.

- {id_trad} (اي الترجمة). يسترجع تواقيع عريضة هذا المقال او ترجماته اذا وجدت.

- {tout} (اي «الكل»). يتم اختيار كل التواقيع في كامل الموقع.

يمكن لكل هذه المعايير ان تكون شرطية كما يمكن تركيبها مع بعضها. على سبيل المثال، تتيح
{id_trad ?}{id_article ?} اختيار تواقيع مقال او مجموعة ترجماته حسب السياق (SPIP ٢)

معايير العرض

يمكن بالطبع تطبيق المعايير المشتركة لكل الحلقات.

انتبه! في هذا النوع من الحلقات، هناك بعض معايير العرض التي تختلف عن علامات SPIP التالية:
- {par nom_email} ترتّب النتائج حسب #NOM اي اسم الموّقع.
- {par ad_email} ترتّب النتائج حسب عنوان الموقّع البريدي #EMAIL.

علامات هذه الحلقة

العلامات المسترجعة من قاعدة البيانات

تعود العلامات التالية الى العناصر المسترجعة مباشرة من قاعدة البيانات. يمكنك استخدامها ايضاً كمعايير فرز وترتيب (مثلاً: {par nom_email} اي حسب اسم الموقع على العريضة).

- #ID_SIGNATURE تعرض الرقم التسلسلي الفريد للرسالة.

- #ID_ARTICLE تعرض الرقم التسلسلي الفريد للمقال الذي يحتوي العريضة.

- #DATE تاريخ نشر المقال.

- #MESSAGE هي نص رسالة الموقّع.

- #NOM_EMAIL هي اسم صاحب الرسالة.

- #EMAIL هي عنوان صاحب الرسالة البريدي.

- #NOM_SITE هي اسم الموقع الذي ذكره صاحب الرسالة في رسالته.

- #URL_SITE تسترجع عنوان URL الموقع.


عرض الصفحة النموذجية لهذه الصفحة موقع صمم بنظام SPIP | جاي ترجمه | المجال الخاص